그냥 과정만을 써놓았기 때문에 두서가 없을 수 있는 점 양해 부탁합니다. 일본어 그나마 할 줄 알기 때문에 일본어를 기반으로 번역을 시작했습니다.하지만 어느 순간부터 중국어 이외의 언어는 번역이 중단 되어, 전체 스크립트 약 9000행 중에서 1/4 정도만 일본어로 번역 되어 있습니다. 나머지 3/4에 해당하는 중국어 스크립트는 다른 분에게 번역을 맡겼습니다. 우선, 이 게임은 유니티로 제작되었으며, 대사와 폰트 파일 모두 resouces.asstes에 저장되어 있습니다. ja_JP.xml은 일본어 스크립트, zh_TW.xml은 대만어인데 사실상 중국어랑 다름이 없는 것 같네요. 인게임에서도 중국어라고 표시됩니다. 폰트는 otf 형식의 폰트이며, font_ja_JP를 나눔스퀘어 ExtraBold로 변경하..